Niak / Carl Hiaasen ; traduit de l'anglais (américain) par Yves Sarda.Niak / Carl Hiaasen ; traduit de l'anglais (américain) par Yves Sarda.
|
|
Titre
Niak / Carl Hiaasen ; traduit de l'anglais (américain) par Yves Sarda.
Auteur
Description matérielle
294 p. ; 21 cm.
ISBN
9782070652716 (br.) :
Sujets
Notes
Mickey Cray est dresseur d'animaux sauvages, souvent aidé par son fils Wahoo, surtout depuis l'accident d'iguane reçu sur la tête, suite à quoi il souffre régulièrement de violentes migraines. Mais inutile d'ébruiter l'affaire, les affaires familiales ne roulent pas sur l'or non plus, d'où la nécessité pour la mère qui enseigne le mandarin de partir donner des cours en Chine, pour arrondir les fins de mois. Et voilà que se présente une fantastique aubaine, l'équipe de l'émission de téléréalité Expédition Survie sollicite les services de Mickey pour un tournage rondement payé, au coeur du parc des Everglades en Floride. Le seul souci, c'est de supporter les caprices de l'animateur vedette, Derek Blair, un pseudo-aventurier imbu de sa personne. Le père et le fils sont consternés devant la bêtise du gars, qui risque de mettre tout le monde en danger, mais ils retiennent leur souffle et empochent les sous. L'aventure s'annonce bien évidemment catastrophique, mais hilarante. [SDM]
Une comédie loufoque qui se lit sans effort, mais c'est surtout un discours terriblement efficace de conscience écologique, d'amitié et de vraies valeurs. L'histoire dénonce les dérives du spectacle télévisé au détriment parfois, de l'équilibre de la nature. Côté personnages, on est clairement dans le stéréotype, mais cela n'enlève rien au récit. Wahoo et Mickey sont des écolos au grand coeur, capables de dompter un alligator, mais démunis face aux problèmes financiers. Moins nuancée, l'équipe télévisuelle amène un côté déjanté à l'ensemble. [SDM]
Titre original: Chomp.
Exemplaires
▲
▼
Commentaires
▲
▼
Catalogue:
recherche rapide
recherche rapide