La carpe et l'ours / Marco Furlotti ; traduction et adaptation, Cécile Breffort.La carpe et l'ours / Marco Furlotti ; traduction et adaptation, Cécile Breffort.
|
|
Titre
La carpe et l'ours / Marco Furlotti ; traduction et adaptation, Cécile Breffort.
Auteur
Description matérielle
29 pages non numérotées : illustrations en couleur ; 37 cm.
ISBN
9782889356010 (relié)
Sujets
Notes
Traduction de: La carpa e l'orso.
Noël approche dans le village de Mondours et l'ourson Otto s'empresse de déballer un cadeau avant le temps. Il découvre une canne à pêche et s'en va pêcher au lac. Il s'endort et à son réveil, une carpe est au bout de son hameçon. Elle le supplie de la laisser partir, mais en essayant rapidement de retirer le crochet, Otto lui fait encore plus mal. Alors, il l'amène avec lui au village pour obtenir de l'aide et on lui suggère d'aller trouver la sorcière Zuni. Celle-ci lui propose d'apprendre la patience. Alors, il se remet à la tâche, mais voilà que le poisson vole en éclats. Il met un an à le reconstituer pour découvrir non pas une carpe, mais une ourse qui s'était empressée de manger le poisson le plus patient au monde. Otto va profiter de sa nouvelle amie ourse sans se presser. [SDM]
L'album est illustré par de grandes aquarelles qui évoquent le froid de l'hiver qui s'installe. Le poisson qui parle, le carrousel du village, la sorcière confèrent une gracieuse fantaisie à l'histoire, qui illustre les vertus de la patience. [SDM]
Exemplaires
▲
▼
Commentaires
▲
▼
Catalogue:
recherche rapide
recherche rapide