Sherlock, Lupin & moi, vol. 2 : dernier acte à l'opéra / Irene Adler ; traduit de l'italien par Béatrice Didiot ; illustrations de Iacopo Bruno.Sherlock, Lupin & moi, vol. 2 : dernier acte à l'opéra / Irene Adler ; traduit de l'italien par Béatrice Didiot ; illustrations de Iacopo Bruno.
|
|
Titre
Sherlock, Lupin & moi, vol. 2 : dernier acte à l'opéra / Irene Adler ; traduit de l'italien par Béatrice Didiot ; illustrations de Iacopo Bruno.
Auteur
Collection
Description matérielle
297 pages : illustrations ; 20 cm.
ISBN
9782226328380 (broché)
Collaboration
Autres titres
Sherlock, Lupin et moi
Notes
Traduction de: Ultimo atto al teatro dell'Opera.
Angleterre, septembre 1870. Irène Adler accompagne son père à Londres afin d'assister à une prestation de la grande cantatrice Ophelia Merrodew, qui monte sur les planches du Covent Garden en tant que vedette du tout nouvel opéra de l'admirable Giuseppe Barzini. La jeune fille profite de l'occasion pour renouer avec ses amis, Sherlock Holmes et Arsène Lupin, en compagnie desquels elle a fait ses gammes en tant que détective lors d'un été mouvementé à Saint-Malo (cf. opus précédent). Les jeunes fins limiers ont d'ailleurs l'occasion de reprendre du service lorsqu'Alfredo Santi, le secrétaire particulier du grand compositeur, est assassiné dans sa chambre d'hôtel et que Théophraste Lupin, le père d'Arsène, est accusé du meurtre! Rapidement, il apparaît que le prévenu a été piégé: un mystérieux Espagnol lui avait en effet demandé de voler une statuette dans la chambre de la victime, au sortir de laquelle il a été appréhendé. Qui est donc le mystérieux comploteur? Duval, le nouvel assistant de Barzini? Ou encore un soupirant jaloux de la relation amoureuse qu'entretenait le défunt avec Ophelia Merrodew, qui semble d'ailleurs s'être volatilisée? Le trio est bien décidé à faire la lumière sur cette complexe affaire... [SDM]
Un roman policier captivant, qui réunit trois figures littéraires emblématiques, auxquelles on invente une jeunesse, des rêves et des premiers émois amoureux tout en restant dans la parfaite lignée des adultes qu'en ont fait leurs créateurs et en donnant à les voir évoluer avec leurs familles respectives. Leur personnalité et leurs aptitudes sont très habilement mises au service d'une intrigue qui démarre un peu lentement, mais dont le rythme s'accélère une fois passé le premier tiers afin d'entraîner les lecteurs des bas-fonds londoniens jusqu'aux coulisses de l'Opéra, et ce, en leur permettant d'apprécier la personnalité des héros pétillants et attachants: l'arrogance, la vivacité ou la rivalité fraternelle vécue par Sherlock, l'espièglerie, le charme et le goût pour les déguisements d'Arsène Lupin ou encore la voix enchanteresse de l'intrépide Irene, qui cherche à s'affranchir du moule dans lequel on la maintient, stimulant ainsi au passage la réflexion sur la condition des femmes de l'époque. L'action est une fois encore bien campée dans un 19e siècle bien reconstitué, avec ses demeures bourgeoises et les rituels qui y ont cours. Les illustrations voisinant la gravure qui ouvrent chacun des chapitres contribuent également au charme de cette lecture, portée par une plume riche, soignée et d'une grande fluidité, dont la narration est assumée de manière rétrospective par Irène. [SDM]
À partir de 10 ans.
Exemplaires
▲
▼
Commentaires
▲
▼
Catalogue:
recherche rapide
recherche rapide